Lord Byron and Some of His Contemporaries:: With Recollections of the Author's Life, and of His Visit to Italy, Том 2

Передня обкладинка
Henry Colburn, New Burlington Street., 1828
0 Рецензії/відгуки
Google не перевіряє відгуки, але виявляє та вилучає неправдивий контент

З цієї книги

Відгуки відвідувачів - Написати рецензію

Не знайдено жодних рецензій.

Інші видання - Показати все

Загальні терміни та фрази

Популярні уривки

Сторінка 337 - twixt the green sea and the azured vault Set roaring war: to the dread rattling thunder Have I given fire and rifted Jove's stout oak With his own bolt; the strong-based promontory Have I made shake and by the spurs pluck'd up The pine and cedar...
Сторінка 124 - Perhaps there is not a foundation in the country so truly English, taking that word to mean what Englishmen wish it to mean — something solid, unpretending, of good character, and free to all. More boys are to be found in it, who issue from a greater variety of ranks, than in any school in the kingdom; and as it is the most various, so it is the largest, of all the free schools.
Сторінка 257 - ... nursery, and even contrived to have a grassplot. The earth I filled with flowers and young trees. There was an apple-tree, from which we managed to get a pudding the second year. As to my flowers, they were allowed to be perfect. Thomas Moore, who came to see me with Lord Byron, told me he had seen no such heart's-ease. I bought the Parnaso Italiano...
Сторінка 39 - There was a caricature of him sold in the shops, which pretended to be a likeness. Procter went into the shop in a passion, and asked the man what he meant by putting forth such a libel. The man apologized, and said that the artist meant no offence.
Сторінка 89 - Whose louder song is like the voice of life, Triumphant o'er death's image, but whose deep, Low, lovelier note is like a gentle wife, A poor, a pensive, yet a happy one, Stealing, when daylight's common tasks are done, An hour for mother's work, and singing low While her tired husband and her children sleep.
Сторінка 124 - ... school in the kingdom ; and as it is the most various, so it is the largest, of all the free schools. Nobility do not *go there, except as boarders. Now and then a boy of a noble family may be met with, and he is reckoned an interloper, and against the charter ; but the sons of poor gentry and London citizens abound ; and with them an equal share is given to the sons of tradesmen of the very humblest description, not omitting servants.
Сторінка 153 - There was a book used by the learners in reading, called Dialogues between a Missionary and an Indian. It was a poor performance, full of inconclusive arguments and other commonplaces. The boy in question used to appear with this book in his hand in the middle of the school, the master standing behind him. The lesson was to begin. Poor , whose great fault lay in a deep-toned drawl of his syllables and the omission of his stops, stood half-looking at the book, and half-casting his eye towards the...
Сторінка 52 - Highgate, repeat one of his melodious lamentations, as he walked up and down, his voice undulating in a stream of music, and his regrets of youth sparkling with visions ever young. At the same time, he did me the honour to show me that he did not think so ill of all modern liberalism as some might suppose, denouncing the pretensions of the money-getting in a style which I should hardly venture upon, and never could equal; and asking with a triumphant eloquence what chastity itself were worth, if...
Сторінка 257 - Here I wrote and read in fine weather, sometimes under an awning. In autumn my trellises were hung with scarlet runners, which added to the flowery investment. I used to shut my eyes in my arm chair and affect to think myself hundreds of miles off.
Сторінка 339 - No lesse then rockes, (as travellers informe) And greedy Rosmarines with visages deforme. All these, and thousand thousands many more, And more deformed Monsters thousand fold, With dreadfull noise and hollow rombling rore Came rushing, in the fomy waves enrold, Which seem'd to fly for feare them to behold.

Бібліографічна інформація