Notes, Critical, Explanatory, and Practical on the Book of the Prophet Isaiah, Том 2Albert Barnes Leavitt & Allen Bros., 1860 |
З цієї книги
Результати 1-3 із 81
Сторінка 346
... phrase translated many generations , " " 66 of genera- 66 glory of cities rebuilt , to revisit the desolate earth ; in other words to extend the blessings of that religion which will yet clothe the earth with moral loveli- ness as ...
... phrase translated many generations , " " 66 of genera- 66 glory of cities rebuilt , to revisit the desolate earth ; in other words to extend the blessings of that religion which will yet clothe the earth with moral loveli- ness as ...
Сторінка 348
... phrase in the be- gining of the verse , if thou turn away thy foot . " So the LXX understand it : ους ἀρεῖς τὸν πόδα oovin ' Epy , and will not lift up thy foot to any work . They were not to engage in secular labour , or in the ...
... phrase in the be- gining of the verse , if thou turn away thy foot . " So the LXX understand it : ους ἀρεῖς τὸν πόδα oovin ' Epy , and will not lift up thy foot to any work . They were not to engage in secular labour , or in the ...
Сторінка 448
... phrase turba post turbam - multitude after multitude . The vexed Hebrew phrase used here , 8o āhhăr áhhìdh , it is very difficult to explain . The word means properly after ; the after part ; the extremity ; behind - in the sense of ...
... phrase turba post turbam - multitude after multitude . The vexed Hebrew phrase used here , 8o āhhăr áhhìdh , it is very difficult to explain . The word means properly after ; the after part ; the extremity ; behind - in the sense of ...
Інші видання - Показати все
Notes, Critical, Explanatory, and Practical on the Book of the ..., Том 2 Albert Barnes Повний перегляд - 1854 |
Notes, Critical, Explanatory, and Practical, on the Book of the ..., Том 2 Albert Barnes Повний перегляд - 1875 |
Notes, Critical, Explanatory, and Practical on the Book of the ..., Том 2 Albert Barnes Повний перегляд - 1854 |
Загальні терміни та фрази
afflicted Ahaz Assyrian Babylon beautiful Behold blessings calamities called captivity cause Chaldee renders chapter Chron church Comp Cyrus deliver deliverance denotes desolate destroyed Deut divine earth Egypt evidently exile expression Ezek fact favour foes Gentiles Gesenius glory gospel hath heathen heavens Hebrew Hebrew word Heze Hezekiah holy honour idea idolatry idols interpretation Isaiah Israel JEHOVAH Jerome Jerusalem Jewish Jews Kimchi king of Assyria Kings land language Lowth renders LXX render manner Marg Matt means properly ment mercy Messiah nation Notes ch Notes on ch Noyes occurs oppressed passage peace phrase probably promise prophecy prophet prosperity punishment Rabshakeh Redeemer refers regard righteousness Rosenmüller saith the LORD salvation says Scriptures Sennacherib sense sins Spirit sufferings supposes Syriac temple thee things thou hast thou shalt tion true religion truth unto verse Vitringa Vulgate word rendered worship Zion