The Poems of Ossian: &c, Том 2J. Ballantyne, 1805 |
З цієї книги
Результати 1-5 із 76
Сторінка 15
... spreads his dark - brown locks . Fillan bends his bow , the young hunter of streamy Mo- ruth . But who is that before them , like the * those days , that he came in a hostile manner , and , according- ly , he was treated as an enemy ...
... spreads his dark - brown locks . Fillan bends his bow , the young hunter of streamy Mo- ruth . But who is that before them , like the * those days , that he came in a hostile manner , and , according- ly , he was treated as an enemy ...
Сторінка 19
... spread over Moi - lena . The feast of shells is pre- pared . The songs of bards arise . The chiefs of Selma heard their joy . We thought that mighty Cathmor came . Cathmor , the friend of stran- gers ! the brother of red - haired ...
... spread over Moi - lena . The feast of shells is pre- pared . The songs of bards arise . The chiefs of Selma heard their joy . We thought that mighty Cathmor came . Cathmor , the friend of stran- gers ! the brother of red - haired ...
Сторінка 21
... spread . The shells resound . Joy gers , he appointed persons at the gates to invite all who travel- led to make use of them . " POPE's note , Iliad , vi . 16 . “ Cathmor , the friend of strangers ! -His towers rose on the banks of Atha ...
... spread . The shells resound . Joy gers , he appointed persons at the gates to invite all who travel- led to make use of them . " POPE's note , Iliad , vi . 16 . “ Cathmor , the friend of strangers ! -His towers rose on the banks of Atha ...
Сторінка 34
... heard . The feast is spread on 26 The traveller mourns his absence , thinking of the flame of his beams . ] First inserted in the improved edition 1773 . Moi - lena . An hundred heroes reared the tomb 34 BOOK I. TEMORA :
... heard . The feast is spread on 26 The traveller mourns his absence , thinking of the flame of his beams . ] First inserted in the improved edition 1773 . Moi - lena . An hundred heroes reared the tomb 34 BOOK I. TEMORA :
Сторінка 36
... spread on his shoulders : his cheeks 29 28 Cormac stood in the midst , like the morning star , when it rejoices on the eastern hill , and its young beams are bathed in showers . ] Eneid , viii . 586. Quoted by Macpherson . Ipse agmine ...
... spread on his shoulders : his cheeks 29 28 Cormac stood in the midst , like the morning star , when it rejoices on the eastern hill , and its young beams are bathed in showers . ] Eneid , viii . 586. Quoted by Macpherson . Ipse agmine ...
Інші видання - Показати все
Загальні терміни та фрази
aislin Alpin arms art thou Atha bards battle beam behold bends beneath blast blood bosom breast brow Cairbar Cathmor chief Clatho Clono cloud Cormac Dargo dark daughter death Dermid descend Earse echoing EPIC POEM Erin eyes fair fall fame father feast fell field Fillan Fingal Firbolg fire flies Foldath Gaul ghosts gleaming grey hall harp head hear heard heath heaven hero hill hunter Iliad king Lego light locks Loda look Lumon MACPHERSON maid midst mighty mist Moi-lena moon Morven mountains mournful night numbers o'er Oscar Ossian plain poem POPE's race rise roar rock roes rolled rose round rush sable Selma shield side sighs silent Somerled song soul sound spear sruth starry plough steel stood storm stream strife Sul-malla sword tears Temora thee thou Thuit tomb tree trembling Trenmor vale voice warrior waves winds wing youth
Популярні уривки
Сторінка 437 - For, lo, the winter is past, the rain is over and gone. The flowers appear on the earth ; the time of the singing of birds is come, and the voice of the turtle is heard in our land. The fig tree putteth forth her green figs, and the vines with the tender grape give a good smell. Arise, my love, my fair one, and come away.
Сторінка 437 - SING unto the Lord a new song: sing unto the Lord, all the earth. Sing unto the Lord, bless his name ; shew forth his salvation from day to day. Declare his glory among the heathen, his wonders among all people. For the Lord is great, and greatly to be praised : he is to be feared above all gods.
Сторінка 248 - customed hill, Along the heath and near his favourite tree; Another came; nor yet beside the rill, Nor up the lawn, nor at the wood was he : The next with dirges due in sad array Slow through the church-way path we saw him borne. Approach and read (for thou canst read) the lay, Graved on the stone beneath yon aged thorn.
Сторінка 423 - Did you never observe (while rocking winds are piping loud) that pause, as the gust is recollecting itself, and rising upon the ear in a shrill and plaintive note, like the swell of an ^Eolian harp ? I do assure you there is nothing in the world so like the voice of a spirit.
Сторінка 259 - Awake, /Eolian lyre, awake, And give to rapture all thy trembling strings. From Helicon's harmonious springs A thousand rills their mazy progress take ; The laughing flowers, that round them blow, Drink life and fragrance as they flow. Now the rich stream of music winds along, Deep, majestic, smooth, and strong, Through verdant vales, and Ceres...
Сторінка 132 - Thus with the year Seasons return, but not to me returns Day, or the sweet approach of even or morn, Or sight of vernal bloom, or summer's rose, Or flocks, or herds, or human face divine; But cloud instead, and ever-during dark Surrounds me...
Сторінка 200 - If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand forget her cunning. If I do not remember thee, let my tongue cleave to the roof of my mouth; if I prefer not Jerusalem above my chief joy.
Сторінка 71 - Of gathering vapour, from the baffled sense Sinks dark and dreary. Thence expanding far, The huge dusk, gradual, swallows up the plain : Vanish the woods ; the dim-seen river seems Sullen, and slow, to roll the misty wave.
Сторінка 355 - Whose midnight revels by a forest side Or fountain some belated peasant sees, Or dreams he sees, while overhead the moon Sits arbitress, and nearer to the earth Wheels her pale course ; they, on their mirth and dance Intent, with jocund music charm his ear; At once with joy and fear his heart rebounds.
Сторінка 405 - A tree with scarce a leaf, long grass which whistles in the wind, mark to the hunter's eye the grave of the mighty Morar. Morar! thou art low indeed. Thou hast no mother to mourn thee; no maid with her tears of love. Dead is she that brought thee forth. Fallen is the daughter of Morglan.