Відгуки відвідувачів - Написати рецензію
Не знайдено жодних рецензій.
Інші видання - Показати все
Civilization: An Appreciation of the Victories of Scholarship ..., Том 7
Повний перегляд - 1917
Civilization: An Appreciation of the Victories of Scholarship ..., Том 2
Повний перегляд - 1917
aisles apse aril basilica became began bishops Britain Britons building built buttresses Byzantine Empire called carved castles cathedral chapels Charlemagne choir Christ Christian Church Church of St cities civilization clergy Conquest court Crusades decoration early Eastern elaborate Eleventh century emperor England English estates Europe facade feudal feudal lord France Franks French Gaul German Gothic architecture Gothic churches guilds Holy influence interior Ireland Irish Italian Italy Jerusalem king kingdom Knights Knights Hospitaler Knights Templar Koran land language later Latin laws leaders living Mahomet Mahometan merchants monasteries monks Moorish mosaics nave nobles Norman Norsemen ordeal by heat organization pagan Pope portals religion religious ribs Roman Empire Roman law Romanesque Rome roof rulers Salic law Saxon sculpture serfs soldiers songs Spain srfJ srfT sriT stone story Teutonic tion towers town tracery transept tribes troubadours Twelfth century vault wall women worship wsiv
Сторінка 232 - Sharon Turner's History of the AngloSaxons, from the Earliest Period to the Norman Conquest.
Сторінка 87 - O true believers, surely wine, and lots, and images, and divining arrows, are an abomination of the work of Satan ; therefore avoid them, that ye may prosper. Satan seeketh to sow dissension and hatred among you, by means of wine and lots, and to divert you from remembering God, and from prayer ; will ye not therefore abstain from them?
Сторінка 88 - It is GOD who hath created you, and hath provided food for you: hereafter will he cause you to die; and after that will he raise you again to life. Is there any of your false gods, who is able to do the least of these things?
Сторінка 88 - YE PEOPLE ! Hearken to my words ; for I know not whether, after this year, I shall ever be amongst you here again. ' Your Lives and Property are sacred and inviolable amongst one another until the end of time. 'The Lord hath ordained to every man the share of His inheritance : a Testament is not lawful to the prejudice of heirs. ' The child belongeth to the Parent : and the violator of Wedlock shall be stoned.
Сторінка 88 - The fate of every man have we bound about his neck; and we will produce unto him, on the day of resurrection, a book wherein his actions shall be recorded: it shall be offered him open, and the angels shall say unto him, Read thy book; thine own soul will be a sufficient accountant against thee, this day.
Сторінка 87 - There is no doubt in this book; it is a direction to the pious, who believe in the mysteries of faith, who observe the appointed times of prayer, and distribute alms out of what we have bestowed on them; and who believe in that revelation, which hath been sent down unto thee, and that which hath been sent down unto the prophets before thee, and have firm assurance in the life to come: these are directed by their Lord, and they shall prosper.
Сторінка 87 - Verily they who believe not, and die in their unbelief, the world full of gold shall in no wise be accepted from any of them, even though he should give it for his ransom; they shall suffer a grievous punishment, and they shall have none to help them. Ye will never attain unto righteousness, until ye give in alms of that which ye love : and whatever ye give, God knoweth it.
Сторінка 151 - Gild, both during his life, and after his life, for a long lasting commemoration of himself and his consort. Let him that would set it aside, answer it to God in the great day of judgment ! " Now these are the covenants which Orcy and the Gildsmen of Abbotsbury have ordained to the honour of God, the worship of St.
Сторінка 87 - Yet there are some of the confederates who deny part thereof. Say unto them, Verily I am commanded to worship God alone; and to give him no companion : upon him do I call, and unto him shall I return. To this purpose have we sent down the Koran, a rule of judgment, in the Arabic language. And verily if thou follow their desires, after the knowledge which hath been given thee, there shall be none to defend or protect thee against God.