A New Translation of the Book of PsalmsGray and Bowen, 1831 - 232 стор. |
З цієї книги
Результати 1-5 із 30
Сторінка 17
... Jacob rejoice , and Israel be glad . PSALM XV . The qualifications of an acceptable worshipper . This psalm may have been composed when David removed the ark to the tabernacle on mount Zion ; 2 Sam . ch . vi . 1 2 A psalm of David ...
... Jacob rejoice , and Israel be glad . PSALM XV . The qualifications of an acceptable worshipper . This psalm may have been composed when David removed the ark to the tabernacle on mount Zion ; 2 Sam . ch . vi . 1 2 A psalm of David ...
Сторінка 26
... Jacob defend thee ! 2 May he send thee help from his sanctuary , And strengthen thee out of Zion ! 3 May he have regard to all thine offerings , And accept thy burnt sacrifice ! 4 May he grant thee thy heart's desire , And fulfil all ...
... Jacob defend thee ! 2 May he send thee help from his sanctuary , And strengthen thee out of Zion ! 3 May he have regard to all thine offerings , And accept thy burnt sacrifice ! 4 May he grant thee thy heart's desire , And fulfil all ...
Сторінка 30
... midst of the congregation will I praise thee . 23 Praise him , ye worshippers of Jehovah ! Extol him , all ye race of Jacob , And fear him , all ye race of Israel ! 24 For he hath not despised nor abhorred the misery 30 [ XXII . PSALMS .
... midst of the congregation will I praise thee . 23 Praise him , ye worshippers of Jehovah ! Extol him , all ye race of Jacob , And fear him , all ye race of Israel ! 24 For he hath not despised nor abhorred the misery 30 [ XXII . PSALMS .
Сторінка 33
... Jacob ! 7 Lift up your heads , O ye gates ! Lift yourselves up , ye everlasting doors , That the glorious king may enter in ! 8 " Who is this glorious king ? " Jehovah , strong and mighty ; Jehovah , mighty in battle . 9 Lift up your ...
... Jacob ! 7 Lift up your heads , O ye gates ! Lift yourselves up , ye everlasting doors , That the glorious king may enter in ! 8 " Who is this glorious king ? " Jehovah , strong and mighty ; Jehovah , mighty in battle . 9 Lift up your ...
Сторінка 67
... Jacob ! 5 Through thee may we cast down our enemies ; Through thy name we may trample upon our adver- saries ! 6 I trust not in my bow , Nor can my sword save me . 7 But it is thou only , who savest us from our enemies , And puttest to ...
... Jacob ! 5 Through thee may we cast down our enemies ; Through thy name we may trample upon our adver- saries ! 6 I trust not in my bow , Nor can my sword save me . 7 But it is thou only , who savest us from our enemies , And puttest to ...
Інші видання - Показати все
Загальні терміни та фрази
according to thy afflicted alphabetic psalm Bashan Behold bless Book of Psalms captivity children of men cometh deliver deliverance distress doth dwell earth Edom Egypt endureth enemies evil exalted eyes Ezrahite fear Gittith glory goeth hate hear heart heavens Hebrew Hebrew Alphabet holy iniquity Israel Jacob Jerusalem Jewish keep thy king Korah land leader Let thy lift mighty mount Zion mouth nations Philistia poetry Praise Jehovah praise thee Praise ye prayer prosperity psalm of Asaph psalm of David psalm of steps psaltery rebellion of Absalom rejoice righteous Saul Shushan-Eduth sing praise song soul strength sung supposed thanksgiving thine ordinances thou art Thou didst thou hast Thou wilt throne thy hand thy law thy mercy thy name thy precepts thy promise thy right hand thy servant thy statutes thy word trust in Jehovah unto upright verses voice waters wicked worship ye the Lord Zion
Популярні уривки
Сторінка 20 - Keep me as the apple of the eye; hide me under the shadow of thy wings, 9 From the wicked that oppress me, from my deadly enemies, who compass me about.
Сторінка 26 - Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression.
Сторінка 188 - The LORD taketh my part with them that help me : therefore shall I see my desire upon them that hate me. 8 It is better to trust in the LORD than to put confidence in man. 9 It is better to trust in the LORD than to put confidence in princes.
Сторінка xii - The Lord is my rock, and my fortress, and my deliverer; my God, my strength, in whom I will trust; my buckler, and the horn of my salvation, and my high tower.
Сторінка 232 - Let the high praises of God be in their mouth, and a twoedged sword in their hand; 7 to execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the people; ' to bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron; 'to execute upon them the judgment written: this honour have all his saints.
Сторінка 191 - Wherewithal shall a young man cleanse his way ? by taking heed thereto according to thy word. 10 With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments. 11 Thy word have I hid in mine heart, that I might not sin against thee.
Сторінка 229 - PRAISE ye the LORD: for it is good to sing praises unto our God ; for it is pleasant ; and praise is comely.
Сторінка 46 - Lord is true : and all his works are faithful. 5 He loveth righteousness and judgment : the earth is full of the goodness of the Lord. 6 By the word of the Lord were the heavens made : and all the hosts of them by the breath of his mouth.
Сторінка 165 - Thou hidest thy face, they are troubled : thou takest away- their breath, they die, and return to their dust. Thou sendest forth thy spirit, they are created : and thou renewest the face of the earth.
Сторінка 185 - They have mouths, but they speak not: eyes have they, but they see not: They have ears, but they hear not: noses have they, but they smell not: They have hands, but they handle not: feet have they, but they walk not: neither speak they through their throat. They that make them are like unto them; so is every one that trusteth in them.