| William Shakespeare, Nicholas Rowe - 1709 - 602 стор.
...means vulgar; The Friends thou haft, and their adoption try'd, Grapple them to thy Soul, with hoops of Steel: But do not dull thy Palm, with Entertainment Of each unhatch'd, unfledg'd Comrade. Beware Of entrance to a Quarrel: JSut being in Bear't that th'oppofed... | |
| William Shakespeare - 1772 - 370 стор.
...vulgar; The friends thou haft, and their adoption try'd, Grapple them to thy foul with hooks of ftcel: But do not dull thy palm with entertainment Of each new-hatched, unfledged comrade. Beware Of entrance to a quarrel : but, being in, Bear't that the oppoled may beware of thee. Give every... | |
| William Shakespeare - 1788 - 522 стор.
...means vulgar. The friends thou hastj and their adoption try'd, Grapple them to thy soul with hoops of steel; • ' But do not dull thy palm with entertainment Of each new-hatch'd unfiedg'd comrade. Beware Of entrance to a quarrel; but, being in, Bear it that the opposer... | |
| George Davies Harley - 1796 - 312 стор.
...no tongue, " Nor any unproportion'd thought his act : " Be thou familiar, but by no means vulgar : " The friends thou hast and their adoption tried, "...do not dull thy palm with entertainment " Of each new-hatth'd unfledg'd comrade. Beware " Of entrance to a quarrel ; but being in, B bi " Bear it, that... | |
| 1809 - 572 стор.
...but by no means vulgar. THE FRIENDS THOU HAST, AND THEIR ADOPTION 'II!vT>, GRAPPLE THEM TO THY HEART WITH HOOKS OF STEEL ; But do not dull thy palm with entertainment Of each new- batch' d, unfledg'd comrade. Beviare Of entrance to a quarrel ; but, being in, Sear it that theofiposer... | |
| William Shakespeare - 1803 - 446 стор.
...thoughts no tongue, Nor any unproportion'd thought his act. Be thou familiar, but by no means vulgar. The friends thou hast, and their adoption tried, Grapple...thy soul with hooks of steel ; But do not dull thy palm5 with entertainment Of each new-hatch'd, unfledg'd comrade. Beware Of entrance to a quarrel :... | |
| William Shakespeare - 1804 - 642 стор.
...thoughts no tongue, Nor any unproportional thought his act. Be thou familiar, hut by no means vulgar. The friends thou hast, and their adoption tried, Grapple...But do not dull thy palm with entertainment Of each new-hatch'd, unfledg'd comrade. Beware Of entrance to a quarrel; but, being in, Bear it that the opposer... | |
| William Shakespeare - 1805 - 486 стор.
...the shoulder of your sail,'] This is a common sea phrase. Be thou familiar, but by no means vulgar. The friends thou hast, and their adoption tried, Grapple...But do not dull thy palm with entertainment Of each new-hatch'd, unfledg'd comrade.1 Beware Of entrance to a quarrel : but, being in, Bear it that the... | |
| William Shakespeare - 1805 - 486 стор.
...the shoulder of your sail,] This is a common sea phrase. Be thou familiar, but by no means vulgar. The friends thou hast, and their adoption tried, Grapple...But do not dull thy palm with entertainment Of each new-hatch'd, unfledg'd comrade.1 Beware Of entrance to a quarrel : but, being in, Bear it that the... | |
| William Shakespeare - 1806 - 420 стор.
...thoughts no tongue, Nor any unproportion'd thought his act. Be thou familiar, but by no means vulgar. The friends thou hast, and their adoption tried, Grapple...But do not dull thy palm with entertainment Of each new-hatch'd, unfledg'd comrade. Beware Of entrance to a quarrel; but, being in, Bear it that the opposer... | |
| |