The Plays of Shakspeare, Том 10Doubleday & McClure Company, 1897 |
З цієї книги
Результати 1-3 із 14
Сторінка 92
... fool ; And , sure , unless you send some present help , Between them they will kill the conjurer . Adr . Peace , fool ! thy master and his man are here , And that is false thou dost report to us . Serv . Mistress , upon my life , I tell ...
... fool ; And , sure , unless you send some present help , Between them they will kill the conjurer . Adr . Peace , fool ! thy master and his man are here , And that is false thou dost report to us . Serv . Mistress , upon my life , I tell ...
Сторінка 61
... fool . One woman is fair , —yet I am well ; another is wise , yet I am well ; another virtuous , -yet I am well ; but till all graces be in one woman , one woman shall not come in my grace . Rich she shall be , that's certain ; wise ...
... fool . One woman is fair , —yet I am well ; another is wise , yet I am well ; another virtuous , -yet I am well ; but till all graces be in one woman , one woman shall not come in my grace . Rich she shall be , that's certain ; wise ...
Сторінка 88
... fool's the fool . But seest thou not what a deformed thief this fashion is ? - Watch . [ Aside . ] I know that Deformed ; a ' has been a vile thief this seven year ; a ' goes up and down like a gentleman . I remember his name.— Bora ...
... fool's the fool . But seest thou not what a deformed thief this fashion is ? - Watch . [ Aside . ] I know that Deformed ; a ' has been a vile thief this seven year ; a ' goes up and down like a gentleman . I remember his name.— Bora ...
Інші видання - Показати все
The Plays of Shakspeare: Printed from the Text of Samuel Johnson, George ... Попередній перегляд недоступний - 2020 |
The Plays of Shakspeare: Printed from the Text of Samuel Johnson, George ... William Shakespeare Попередній перегляд недоступний - 2019 |
Загальні терміни та фрази
Antipholus Ariodantes Balth Bandello bear Beat Beatrice Bora BORACHIO brother chain Claud cloake COMEDY OF ERRORS Count Claudio cousin Cylindrus daughter death didst dinner Dogb Don John Don PEDRO door Dost thou doth Dromio ducats Duke Enter Ephesus Epidamnum Erotium Exeunt Exit eyes fair faith father Fenicia fetch fool Geneura gentleman Girondo give grace hand hath hear heart Hero hither honour husband king knave lady Leon Leonato live look lord Lurcanio Marg Margaret marriage marry master Master constable Medicus Menechmus Cit merry Messenio Messer Lionato Messina mistress Mulier never night Peniculus Plautus Polinesso pray Rinaldo SCENE Senex Shakespeare shame Signior Benedick Signor Timbreo speak sweet Syracusan Syracuse tale tell thank thee there's thou art told troth Tush unto Verg villain Watch wife woman words wrong