The Plays of Shakspeare, Том 10Doubleday & McClure Company, 1897 |
З цієї книги
Результати 1-3 із 30
Сторінка 9
... brought them forth , As one informed me who had seen the children ; Myself ne'er saw them , don't imagine it . When that the boys were seven years old , the Father Freighted a vessel with much store of merchandize , Put one of them on ...
... brought them forth , As one informed me who had seen the children ; Myself ne'er saw them , don't imagine it . When that the boys were seven years old , the Father Freighted a vessel with much store of merchandize , Put one of them on ...
Сторінка 156
... the matter . Erotium . Why , Sir , I asked them not ; ye brought them of youre owne free motion . Now ye require them againe , take them , make sops of them , you and you either Goe ; come to mee againe when I [ Act IV .
... the matter . Erotium . Why , Sir , I asked them not ; ye brought them of youre owne free motion . Now ye require them againe , take them , make sops of them , you and you either Goe ; come to mee againe when I [ Act IV .
Сторінка 127
... brought to light ; who , in the night , overheard me confessing to this man , how Don John your brother incensed me to slander the Lady Hero ; how you were brought into the orchard , and saw me court Margaret in Hero's garments ; how ...
... brought to light ; who , in the night , overheard me confessing to this man , how Don John your brother incensed me to slander the Lady Hero ; how you were brought into the orchard , and saw me court Margaret in Hero's garments ; how ...
Інші видання - Показати все
The Plays of Shakspeare: Printed from the Text of Samuel Johnson, George ... Попередній перегляд недоступний - 2020 |
The Plays of Shakspeare: Printed from the Text of Samuel Johnson, George ... William Shakespeare Попередній перегляд недоступний - 2019 |
Загальні терміни та фрази
Antipholus Ariodantes Balth Bandello bear Beat Beatrice Bora BORACHIO brother chain Claud cloake COMEDY OF ERRORS Count Claudio cousin Cylindrus daughter death didst dinner Dogb Don John Don PEDRO door Dost thou doth Dromio ducats Duke Enter Ephesus Epidamnum Erotium Exeunt Exit eyes fair faith father Fenicia fetch fool Geneura gentleman Girondo give grace hand hath hear heart Hero hither honour husband king knave lady Leon Leonato live look lord Lurcanio Marg Margaret marriage marry master Master constable Medicus Menechmus Cit merry Messenio Messer Lionato Messina mistress Mulier never night Peniculus Plautus Polinesso pray Rinaldo SCENE Senex Shakespeare shame Signior Benedick Signor Timbreo speak sweet Syracusan Syracuse tale tell thank thee there's thou art told troth Tush unto Verg villain Watch wife woman words wrong