Відгуки відвідувачів - Написати рецензію
Не знайдено жодних рецензій.
Інші видання - Показати все
beauty Browning Browning's called certainly character characteristic clear close complete course criticism dark death deep delight delineation desire divine doubt dream earth effect element emotion expression faith father feeling force genius give Goethe Goethe's hand heart heaven Hebrew higher hope human illustrate imagination impression influence instance intellectual interest Italy kind least less letters light lines living look Lord lyrical meaning mind mood moral nature never night object once pain paint pass passion perhaps picture poems poet poetic poetry pure reason relation scene seems sense Shelley Shelley's side soul speak spiritual story strength strong sweet tells thee things thou thought tion touch true truth turn universe voice whole women Wordsworth writings
Сторінка 98 - Tears, idle tears, I know not what they mean, Tears from the depth of some divine despair Rise in the heart, and gather to the eyes, In looking on the happy Autumn-fields, And thinking of the days that are no more.
Сторінка 273 - For oft, when on my couch I lie In vacant or in pensive mood, They flash upon that inward eye Which is the bliss of solitude; And then my heart with pleasure fills, And dances with the daffodils.
Сторінка 131 - The floating Clouds their state shall lend To her ; for her the willow bend ; Nor shall she fail to see Even in the motions of the Storm Grace that shall mould the Maiden's form By silent sympathy.
Сторінка 118 - A countenance in which did meet Sweet records, promises as sweet ; A Creature not too bright or good For human nature's daily food ; For transient sorrows, simple wiles, Praise, blame, love, kisses, tears, and smiles. And now I see with eye serene The very pulse of the machine ; A Being breathing thoughtful breath, A traveller between life and death...
Сторінка 266 - And the Lord went before them by day in a pillar of « cloud, to lead them the way ; and by night in a pillar of fire, to give them light ; to go by day and night : He took not away the pillar of the cloud by day, nor the pillar of fire by night, from before the people.
Сторінка 322 - He found us when the age had bound Our souls in its benumbing round; He spoke, and loosed our heart in tears. He laid us as we lay at birth On the cool flowery lap of earth...
Сторінка 184 - To suffer woes which Hope thinks infinite; To forgive wrongs darker than death or night; To defy Power, which seems omnipotent; To love, and bear; to hope till Hope creates From its own wreck the thing it contemplates...
Сторінка 262 - Curse ye Meroz,' said the angel of the Lord, 'Curse ye bitterly the inhabitants thereof; Because they came not to the help of the Lord, To the help of the Lord against the mighty.