Irish Literature, Том 7

Передня обкладинка
Justin McCarthy, Maurice Francis Egan, Charles Welsh, Douglas Hyde, Lady Gregory, James Jeffrey Roche
J. D. Morris, 1904 - 4126 стор.

З цієї книги

Інші видання - Показати все

Загальні терміни та фрази

Популярні уривки

Сторінка 2535 - THE harp that once through Tara's halls The soul of music shed, Now hangs as mute on Tara's walls As if that soul were fled. So sleeps the pride of former days, So glory's thrill is o'er, And hearts that once beat high for praise Now feel that pulse no more.
Сторінка 2535 - Though all the world betrays thee, One sword, at least, thy rights shall guard, One faithful harp shall praise thee !" The minstrel fell ! but the foeman's chain Could not bring his proud soul under ! The harp he loved ne'er...
Сторінка 2523 - BELIEVE me, if all those endearing young charms, Which I gaze on so fondly to-day, Were to change by to-morrow, and fleet in my arms, Like fairy-gifts fading away, Thou wouldst still be adored, as this moment thou art, Let thy loveliness fade as it will, And around the dear ruin each wish of my heart Would entwine itself verdantly still.
Сторінка 2527 - Oft in the stilly night Ere slumber's chain has bound me, Fond Memory brings the light Of other days around me : The smiles, the tears Of boyhood's years, The words of love then spoken ; The eyes that shone, Now dimm'd and gone, The cheerful hearts now broken ! Thus in the stilly night Ere slumber's chain has bound me, Sad Memory brings the light Of other days around me.
Сторінка 2571 - I am persuaded that this is a righteous judgment of God upon these barbarous wretches, who have imbrued their hands in so much innocent blood ; and that it will tend to prevent the effusion of blood for the future. Which are the satisfactory grounds to such actions, which otherwise cannot but work remorse and regret.
Сторінка 2586 - I never more shall see my own, my native land : Take a message and a token to some distant friends of mine, For I was born at Bingen — at Bingen on the Rhine.
Сторінка 2532 - THERE is not in the wide world a valley so sweet, As that vale in whose bosom the bright waters meet ; Oh ! the last rays of feeling and life must depart, Ere the bloom of that valley shall fade from my heart.
Сторінка 2528 - When I remember all The friends so linked together, I've seen around me fall Like leaves in wintry weather; I feel like one Who treads alone Some banquet-hall deserted, Whose lights are fled, Whose garlands dead, And all but he departed...
Сторінка 2533 - She is far from the land where her young hero sleeps. And lovers around her are sighing; But coldly she turns from their gaze, and weeps, For her heart in his grave is lying.
Сторінка 2539 - When youthful spring around us breathes, Thy spirit warms her fragrant sigh ; And every flower the summer wreathes Is born beneath that kindling eye. Where'er we turn, thy glories shine, And all things fair and bright are thine.

Бібліографічна інформація