The British Critic, and Quarterly Theological Review, Том 1F. and C. Rivington, 1793 |
З цієї книги
Результати 1-5 із 100
Сторінка 2
... must be in fpite of the Reviewers , not by their affiftance . To obviate these Arts , to check the courfe of Mifrepresentation , and give the chance of favourable hearing to the fide we deem the right , is the object of the BRITISH ...
... must be in fpite of the Reviewers , not by their affiftance . To obviate these Arts , to check the courfe of Mifrepresentation , and give the chance of favourable hearing to the fide we deem the right , is the object of the BRITISH ...
Сторінка 4
... must be shown by actual proof , not promifed and held forth in previous boaftings . If we have them , they will plead effectually in our behalf : if they fhould be wanting , the more we had commended ourselves , the greater would be the ...
... must be shown by actual proof , not promifed and held forth in previous boaftings . If we have them , they will plead effectually in our behalf : if they fhould be wanting , the more we had commended ourselves , the greater would be the ...
Сторінка v
... must be paffed over , amidst the multiplicity of articles which folicit our attention , more rapidly than their individual excel- lence may occafionally deferve . This must also be our apology for not ( pecifying in this place any ...
... must be paffed over , amidst the multiplicity of articles which folicit our attention , more rapidly than their individual excel- lence may occafionally deferve . This must also be our apology for not ( pecifying in this place any ...
Сторінка xi
... must have within their reach , and which may not be equally convenient to all English ftudents in their original form . BOTANY . Profeffor Marlyn's manual of the language of Bo- tany , as tending to make perfect , what hastt hitherto ...
... must have within their reach , and which may not be equally convenient to all English ftudents in their original form . BOTANY . Profeffor Marlyn's manual of the language of Bo- tany , as tending to make perfect , what hastt hitherto ...
Сторінка xvii
... must hereafter determine , laboured to invalidate thofe claims , with all the perfevering affiduity which an hearty belief in the truth of the former , and an unfhaken attachment , not merely profeffional , to the latter fyftem , could ...
... must hereafter determine , laboured to invalidate thofe claims , with all the perfevering affiduity which an hearty belief in the truth of the former , and an unfhaken attachment , not merely profeffional , to the latter fyftem , could ...
Інші видання - Показати все
Загальні терміни та фрази
addreffed affertion againſt alfo alſo ancient appears Archimedes becauſe beft beſt cafe caufe cauſe Chriftian circumftances confequence confiderable confidered confifts conftitution defcribed defcription deferve defign defire difcourfe difcovered diſeaſe divifion edition effay equal eſtabliſhed expreffed fafely faid fame fays fecond fecurity feems felect fenfe fentiments fermon feveral fhall fhould fhow fide fimilar fince firft firſt fituation fociety fome fometimes foon fpirit French ftate ftill ftyle fubject fuccefs fuch fuffered fufficient fuppofed fupport fyftem hiftory himſelf honour illuftrated India inftance inftruction interefting itſelf juftice laft laſt Latitat lefs manner meaſure moft moſt muft muſt nation nature neceffary obfervations occafion opinion ourſelves paffage paffed perfons philofophers pleaſure poffefs prefent preferved principles publiſhed purpoſe reader reafon refpect religion remarks reprefent ſeems ſhall ſtate Tacitus thefe themſelves theſe thofe thoſe thou tion tranflation truth univerfal uſeful volume whofe writers
Популярні уривки
Сторінка 90 - The impotent man answered him, Sir I have no man, when the water is troubled, to put me into the pool : but while I am coming, another steppeth down before me.
Сторінка 135 - This guest of summer, The temple-haunting martlet, does approve By his loved mansionry that the heaven's breath Smells wooingly here : no jutty, frieze, Buttress, nor coign of vantage, but this bird Hath made his pendent bed and procreant cradle : Where they most breed and haunt, I have observed The air is delicate.
Сторінка 336 - A bee-hive's hum shall soothe my ear; A willowy brook that turns a mill, With many a fall shall linger near. The swallow oft beneath my thatch Shall twitter from her clay-built nest ; Oft shall the pilgrim lift the latch, And share my meal, a welcome guest. Around my ivied porch shall spring Each fragrant flower that drinks the dew ; And Lucy at her wheel shall sing In russet gown and apron blue. The village church among the trees, Where first our marriage-vows were given, With merry peals shall...
Сторінка 245 - Not for thy righteousness, or for the uprightness of thine heart, dost thou go to possess their land : but for the wickedness of these nations the Lord thy God doth drive them out from before thee, and that he may perform the word which the Lord sware unto thy fathers, Abraham, Isaac, and Jacob.
Сторінка 406 - To be of no church is dangerous. Religion, of which the rewards are distant and which is animated only by Faith and Hope, will glide by degrees out of the mind unless it be invigorated and reimpressed by external ordinances, by stated calls to worship, and the salutary influence of example.
Сторінка 135 - I have given suck, and know How tender 'tis to love the babe that milks me: I would, while it was smiling in my face, Have pluck'd my nipple from his boneless gums, And dash'd the brains out, had I so sworn as you Have done to this.
Сторінка 121 - A firm belief that One Supreme God made the world by his power, and continually governed it by his providence; a pious fear, love, and adoration of him; a due reverence for parents and aged persons ; a fraternal affection for the whole human species, and a compassionate tenderness even for the brute creation.
Сторінка 245 - Speak not thou in thine heart, after that the Lord thy God hath cast them out from before thee, saying, For my righteousness the Lord hath brought me in to possess this land : but for the wickedness of these nations the Lord doth drive them out from before thee.
Сторінка 96 - No, no, my lute, for I have done. The rocks do not so cruelly Repulse the waves continually, As she my suit and affection; So that I am past remedy, Whereby my lute and I have done.
Сторінка 78 - It is better that two should be together than one; for they have the advantage of their society. If one fall he shall be supported by the other. Woe to him that is alone, for when he falleth he hath none to lift him up.