The Works of William Shakespeare, Том 8Chapman and Hall, 1866 |
З цієї книги
Результати 1-5 із 80
Сторінка 10
... honour must keep high.- Who attends us there ? Thal . Ant . Thaliard , Enter THALIARD . Doth your highness call ? You're of our chamber , and our mind partakes Her private actions to your secrecy : And for your faithfulness we will ...
... honour must keep high.- Who attends us there ? Thal . Ant . Thaliard , Enter THALIARD . Doth your highness call ? You're of our chamber , and our mind partakes Her private actions to your secrecy : And for your faithfulness we will ...
Сторінка 12
... honour him , ( 20 ) If he suspect I may dishonour him : And what may make him blush in being known , He'll stop the course by which it might be known ; With hostile forces he'll o'erspread the land , And with th ' ostent of war will ...
... honour him , ( 20 ) If he suspect I may dishonour him : And what may make him blush in being known , He'll stop the course by which it might be known ; With hostile forces he'll o'erspread the land , And with th ' ostent of war will ...
Сторінка 24
... honour be but a goal ( 78 ) to my will , This day I'll rise , or else add ill to ill . [ Exeunt . SCENE II . The same . A public way or platform leading to the lists . A pavilion by the side of it for the reception of the King ...
... honour be but a goal ( 78 ) to my will , This day I'll rise , or else add ill to ill . [ Exeunt . SCENE II . The same . A public way or platform leading to the lists . A pavilion by the side of it for the reception of the King ...
Сторінка 25
... honour of whose birth these triumphs are , Sits here , ( 79 ) like beauty's child , whom nature gat For men to see ... honour , daughter , to explain ( 80 ) The labour of each knight in his device . Thai . Which , to preserve mine honour ...
... honour of whose birth these triumphs are , Sits here , ( 79 ) like beauty's child , whom nature gat For men to see ... honour , daughter , to explain ( 80 ) The labour of each knight in his device . Thai . Which , to preserve mine honour ...
Сторінка 26
... honour'd triumph strangely furnished . Third Lord . And on set purpose let his armour rust Until this day , to scour it in the dust . Sim . Opinion's but a fool , that makes us scan The outward habit by the inward man . ( 84 ) But stay ...
... honour'd triumph strangely furnished . Third Lord . And on set purpose let his armour rust Until this day , to scour it in the dust . Sim . Opinion's but a fool , that makes us scan The outward habit by the inward man . ( 84 ) But stay ...
Інші видання - Показати все
Загальні терміни та фрази
Antiochus Arcite Bawd beauty blood Boult breath cheeks Cleon Collatine Collier Coun cousin Daugh daughter dead dear death Dionyza dost doth editors of 1778 Emilia Enter Exam Exeunt eyes face fair fear flowers foul Gaoler gentle give gods grief hath hear heart heaven Helicanus HIPPOLYTA honour king kiss lady lips live look lord lov'd love's Love's Labour's lost Lucrece Lysimachus maid Malone Marina mistress modern editors Mytilene ne'er never night noble Noble Kinsmen old eds Palamon Pentapolis Pericles PIRITHOUS pity poor pray prince prince of Tyre quarto queen quoth SCENE Seward Shakespeare shalt shame Simonides sorrow soul Steevens sweet Tarquin tears tell Thaisa Tharsus Thebes thee Theseus thine thing thou art thought thyself tongue true Tyre unto Walker's Crit weep wilt wind Wooer words
Популярні уривки
Сторінка 404 - O, for my sake do you with Fortune chide, The guilty goddess of my harmful deeds, That did not better for my life provide Than public means which public manners breeds. Thence comes it that my name receives a brand, And almost thence my nature is subdued To what it works in, like the dyer's hand.
Сторінка 407 - Let me not to the marriage of true minds Admit impediments. Love is not love Which alters when it alteration finds, Or bends with the remover to remove. O, no! it is an ever-fixed mark That looks on tempests and is never shaken; It is the star to every wandering bark, Whose worth's unknown, although his height be taken.
Сторінка 413 - Past reason hated, as a swallow'd bait, On purpose laid to make the taker mad : Mad in pursuit, and in possession so ; Had, having, and...
Сторінка 407 - Whose worth's unknown, although his height be taken. Love's not Time's fool, though rosy lips and cheeks Within his bending sickle's compass come; Love alters not with his brief hours and weeks, But bears it out even to the edge of doom. If this be error and upon me proved, I never writ, nor no man ever loved.
Сторінка 397 - And yet this time remov'd was summer's time ; The teeming autumn, big with rich increase, Bearing the wanton burden of the prime, Like widow'd wombs after their lords...
Сторінка 362 - Weary with toil, I haste me to my bed, The dear repose for limbs with travel tired ; But then begins a journey in my head...
Сторінка 365 - Full many a glorious morning have I seen Flatter the mountain-tops with sovereign eye, Kissing with golden face the meadows green, Gilding pale streams with heavenly alchemy; Anon permit the basest clouds to ride With ugly rack on his celestial face, And from the forlorn world his visage hide, Stealing unseen to west with this disgrace.
Сторінка 409 - Not by our feeling, but by others' seeing : For why should others' false adulterate eyes Give salutation to my sportive blood ? Or on my frailties why are frailer spies, Which in their wills count bad what I think good ? No, I am that I am ; and they that level At my abuses, reckon up their own : I may be straight, though they themselves be bevel. By their rank thoughts my deeds must not be shown ; Unless this general evil they maintain, All men are bad, and in their badness reign.
Сторінка 364 - Hath dear religious love stolen from mine eye As interest of the dead, which now appear But things remov'd that hidden in thee lie ! Thou art the grave where buried love doth live, Hung with the trophies of my lovers gone, Who all their parts of me to thee did give; That due of many now is thine alone : Their images I lov'd I view in thee, And thou, all they, hast all the all of me.
Сторінка 359 - A man in hue, all hues in his controlling, Which steals men's eyes and women's souls amazeth. And for a woman wert thou first created, Till Nature as she wrought thee fell a-doting, And by addition me of thee defeated By adding one thing to my purpose nothing. But since she prick'd thee out for women's pleasure, Mine be thy love, and thy love's use their treasure.