Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen, Том 9Westermann, 1851 Vols. for 1858- include "Sitzungen der Berliner Gesellschaft für das Studium der neueren Sprachen." |
З цієї книги
Результати 1-5 із 99
Сторінка
... Französischen u . Englischen . Von Voigtmann Die Vorfilben De oder Dé , Re oder Ré im Französischen . Von Barbieux Eigenthümliche Elemente der frisischen Sprache . Von Dr. K. J. Clement . Der Relativsaß bei Shakespeare . Von Francke Ben ...
... Französischen u . Englischen . Von Voigtmann Die Vorfilben De oder Dé , Re oder Ré im Französischen . Von Barbieux Eigenthümliche Elemente der frisischen Sprache . Von Dr. K. J. Clement . Der Relativsaß bei Shakespeare . Von Francke Ben ...
Сторінка
... Französischen und Englischen Ethnographisch - Sprachliches . ( Dr. Beltz . ) Die neuesten Hilfsbücher beim Unterricht im Französischen und Englischen Mittelhochdeutsches Lesebuch von Karl Weinhold · 221 · • 242 440 442 445 Praktischer ...
... Französischen und Englischen Ethnographisch - Sprachliches . ( Dr. Beltz . ) Die neuesten Hilfsbücher beim Unterricht im Französischen und Englischen Mittelhochdeutsches Lesebuch von Karl Weinhold · 221 · • 242 440 442 445 Praktischer ...
Сторінка 9
... französischen Worten den Vorzug gab ) , so liegt dieselbe ebenfalls noch in der Wiege , und war- tet eines belebenden Mutterauges , um zu gedeihen . So hätte die englische Sprache sich also nur ans Hochdeutsche wenden können , um ihrem ...
... französischen Worten den Vorzug gab ) , so liegt dieselbe ebenfalls noch in der Wiege , und war- tet eines belebenden Mutterauges , um zu gedeihen . So hätte die englische Sprache sich also nur ans Hochdeutsche wenden können , um ihrem ...
Сторінка 18
... französisches bon mot eine Empfehlung in guter Gesellschaft , noch immer ist es erlaubt , ein vorhandenes englisches Wort durch ... französischen Worten gegen längst aufgenommene die Concurrenz gestattet , 18 Das Entlehnen und Zusammenseßen.
... französisches bon mot eine Empfehlung in guter Gesellschaft , noch immer ist es erlaubt , ein vorhandenes englisches Wort durch ... französischen Worten gegen längst aufgenommene die Concurrenz gestattet , 18 Das Entlehnen und Zusammenseßen.
Сторінка 19
gar französischen Worten gegen längst aufgenommene die Concurrenz gestattet , und wenn ferner feststeht , daß der Engländer , weit entfernt , auf seine Verwandtschaft mit dem Deutschen stolz zu sein , sorgfältig eine Handlung vermeidet ...
gar französischen Worten gegen längst aufgenommene die Concurrenz gestattet , und wenn ferner feststeht , daß der Engländer , weit entfernt , auf seine Verwandtschaft mit dem Deutschen stolz zu sein , sorgfältig eine Handlung vermeidet ...
Зміст
1 | |
42 | |
61 | |
77 | |
132 | |
137 | |
151 | |
161 | |
287 | |
300 | |
315 | |
333 | |
371 | |
378 | |
399 | |
421 | |
172 | |
179 | |
188 | |
204 | |
220 | |
257 | |
440 | |
448 | |
454 | |
462 | |
468 | |
480 | |
Інші видання - Показати все
Загальні терміни та фрази
allgemeinen alſo Ausdruck Bedeutung beiden besonders bestimmt Bewußtsein Beziehung Bildung bloß Byron Conjunctiv dänische Sprache dänischen Desdemona deſſen deßhalb Determinativ deutschen deutschen Sprache Dichter dieſe eben Eigenthümlichkeit eignen Einfluß einzelnen Endung englischen englischen Sprache Erklärung Erscheinungen ersten finden folgende Form französischen französischen Sprache freilich ganzen Gattin Gebrauch Gedicht Geist gesezt gewiß giebt gleich Grammatik große Grund Haye Sainte heißt indem indeß Inhalt iſt Jago jezt Jonson Kenntniß konnte kurz laſſen läßt Leben légèreté Lehrer leicht lezten lich Liebe Liquida lustigen Person macht Menschen Molière muß müſſen Natur neuen nothwendig Optativ Othello Othello's Person Prädikat Pronomen Recht Rede sagen sagt Säße Sazes scheint schen Schluß Schüler ſehr ſei ſein ſeiner ſelbſt Selbstständigkeit ſich ſie ſind soll ſondern Sprache sprachlichen Stelle Subjekt Syntax Thatsache Theil Thlr unserer ursprünglich Urtheil Verf Verhältniß verschiedenen viel vielmehr Volk Weise weiß wenig Werk Wesen wesentlich wieder wirklich wohl Worte Zeitwort zugleich zwei zweite