The Plays and Poems of William Shakspeare, Том 12R. C. and J. Rivington, 1821 |
З цієї книги
Результати 1-5 із 57
Сторінка 3
... honour of Cæsar , when the regal crown was offered to him by Antony . On the 15th of March in the same year , he was slain . November 27 , A. U. C. 710 , the triumvirs met at a small island , formed by the river Rhenus , near Bononia ...
... honour of Cæsar , when the regal crown was offered to him by Antony . On the 15th of March in the same year , he was slain . November 27 , A. U. C. 710 , the triumvirs met at a small island , formed by the river Rhenus , near Bononia ...
Сторінка 9
... honours , as the other had constantly accepted . Velleius Paterculus , speaking of Decimus Brutus , says : - " ab iis , quos miserat Antonius , jugu- latus est ; justissimasque optimè de se merito viro C. Cæsari pœnas dedit . Cujus cum ...
... honours , as the other had constantly accepted . Velleius Paterculus , speaking of Decimus Brutus , says : - " ab iis , quos miserat Antonius , jugu- latus est ; justissimasque optimè de se merito viro C. Cæsari pœnas dedit . Cujus cum ...
Сторінка 12
... honour " At difference in thee . " STEEVENS . A following line may prove the best comment on this : " Than that poor Brutus , with himself at war— . " MALONE . Cas . Then , Brutus , I have much mistook 12 ACT I. JULIUS CÆSAR .
... honour " At difference in thee . " STEEVENS . A following line may prove the best comment on this : " Than that poor Brutus , with himself at war— . " MALONE . Cas . Then , Brutus , I have much mistook 12 ACT I. JULIUS CÆSAR .
Сторінка 14
... honour more than I fear death . CAS . I know that virtue to be in you , Brutus , As well as I do know your outward favour . Well , honour is the subject of my story.- I cannot tell , what you and other men 9 * First folio , on me . a ...
... honour more than I fear death . CAS . I know that virtue to be in you , Brutus , As well as I do know your outward favour . Well , honour is the subject of my story.- I cannot tell , what you and other men 9 * First folio , on me . a ...
Сторінка 16
... honours that are heap'd on Cæsar . CAS . Why , man , he doth bestride the narrow world , 5 His COWARD lips did from their COLOUR FLY ; ] A plain man would have said , the colour fled from his lips , and not his lip from their colour ...
... honours that are heap'd on Cæsar . CAS . Why , man , he doth bestride the narrow world , 5 His COWARD lips did from their COLOUR FLY ; ] A plain man would have said , the colour fled from his lips , and not his lip from their colour ...
Інші видання - Показати все
Загальні терміни та фрази
Alexas Antony's bear blood BOSWELL Brutus CASCA Cassius CESAR CHAR Charmian CLEO Cleopatra Coriolanus Cymbeline death doth edition editors Egypt emendation Enobarbus EROS Exeunt Exit eyes fear fortune friends Fulvia give gods Hamlet hand hath hear heart honour IRAS JOHNSON Julius Cæsar King Henry King Lear Lepidus look lord Lucius madam MALONE Mark Antony MASON means MESS Messala metre musick never night noble Octavia old copy old reading old translation passage play Plutarch poet Pompey Proculeius queen Rape of Lucrece RITSON Roman Rome SCENE second folio sense Shakspeare Shakspeare's signifies Sir Thomas Hanmer SOLD soldier speak speech spirit STEEVENS suppose sword tell thee Theobald thing thou art thou hast thought Timon of Athens Titinius translation of Plutarch Troilus and Cressida unto WARBURTON word
Популярні уривки
Сторінка 96 - Friends, Romans, countrymen, lend me your ears ; I come to bury Caesar, not to praise him. The evil that men do lives after them ; The good is oft interred with their bones ; So let it be with Caesar. The noble Brutus Hath told you Caesar was ambitious : If it were so, it was a grievous fault, And grievously hath Caesar answer'd it. Here, under leave of Brutus and the rest, — For Brutus is an honourable man ; So are they all, all honourable men, — Come I to speak in Caesar's funeral.
Сторінка 16 - tis true, this god did shake ; His coward lips did from their colour fly, And that same eye whose bend doth awe the world Did lose his lustre : I did hear him groan : Ay, and that tongue of his that bade the Romans Mark him and write his speeches in their books, Alas, it cried, 'Give me some drink, Titinius,
Сторінка 97 - But yesterday, the word of Caesar might Have stood against the world : now, lies he there, And none so poor to do him reverence.
Сторінка 115 - Julius bleed for justice' sake ? What villain touch'd his body, that did stab, And not for justice ? What, shall one of us, That struck the foremost man of all this world But for supporting robbers, shall we now Contaminate our fingers with base bribes, And sell the mighty space of our large...
Сторінка 235 - The barge she sat in, like a burnish'd throne, Burn'd on the water : the poop was beaten gold ; Purple the sails, and so perfumed, that The winds were love-sick with them : the oars were silver ; Which to the tune of flutes kept stroke, and made The water, which they beat, to follow faster, As amorous of their strokes.
Сторінка 117 - All this ? ay, more. Fret, till your proud heart break ; Go, show your slaves how choleric you are, And make your bondmen tremble.
Сторінка 35 - tis a common proof, That lowliness is young ambition's ladder, Whereto the climber-upward turns his face; But when he once attains the upmost round, He then unto the ladder turns his back, Looks in the clouds, scorning the base degrees By which he did ascend.
Сторінка 119 - Come, Antony, and young Octavius, come, Revenge yourselves alone on Cassius, For Cassius is aweary of the world ; Hated by one he loves ; braved...
Сторінка 115 - I an itching palm? You know that you are Brutus that speak this, Or, by the gods, this speech were else your last. BRU. The name of Cassius honours this corruption, And chastisement doth therefore hide his head. CAS. Chastisement! BRU. Remember March, the ides of March remembe: ! Did not great Julius bleed for justice' sake ? What villain touch'd his body, that did stab, And not for justice?
Сторінка 118 - For I can raise no money by vile means: By heaven, I had rather coin my heart, And drop my blood for drachmas, than to wring From the hard hands of peasants their vile trash By any indirection: I did send To you for gold to pay my legions, Which you denied me: was that done like Cassius?