Слово о пълку Игоревѣ. Поетичний памятник руської письменності XII. віку. Текст с перекладом и с поясненьями видав Омелян Огоновський..

Передня обкладинка
Z druk. Fr. Sarnitsʹkogo, 1876 - 136 стор.
 

Інші видання - Показати все

Загальні терміни та фрази

автор Але-ж Боян Бусл ваю ведля Велес вельми вже-ж виданью вираженьє висказує вича відтак Впрочім Всеволод Всеслав въ глагол гляди грец Дажбога ёго ёму єд єще за-для Задонщина зам замість замічає земли землю злата Змисл знач значенью Игор Игореви Игорь Игоря ид изъ ик именно иногді іх Киів книже князеви князів князь князя Коли-ж Кончак кор котрий котрі къ Лавр лат літ літописі літописях мабуть-то має Максимович мн мнінью можно мон Мусин-Пушкина належить находить ся нім нъ однакже однако Ольговичі отже отъ оуже пад падеж підмет по-за-як подъ поезиі Половці Половцями порівн пр про-те против пѣс пѣсни РЕЧЕ реченья рукописі рус Русичі Русі Русь руській свого своім своіх свѣтъ Святослав се-б-то сёго сей сёму місці слов Слові слово сороки справді стоіть Стрибог Стугна сущник съ теє текст тиі тогді тому-що томь тоу тутки ты Украин Христом часті Чернигові читаємо щоби kral Mikl Polygl rukop Vergl VIII

Бібліографічна інформація